목이 마르다 (mo-gi ma-reu-da) – my throat is dry/I’m thirsty
When you have a sore throat, you would say 목이 아프다/목이 아파.
When you’re thirsty, or when you’re having some sort of discomfort because your throat is dry, you will use 목이 마르다.
There isn’t an exact phrase or word to describe “thirstiness” – Koreans use the expression “my throat is dry, therefore I’m thirsty”.
Examples: 아까 너무 많이 말하니까 지금 목이 말라서 물을 좀.
Just now I talked so much so my throat is dry, please give me some water.
Just now I talked so much so I’m thristy, please give me some water.
5킬로미터를 달라서 목이 너무 마르잖아.
I ran for 5 kilometres so my throat is really dry, you know.
I ran for 5 kilometres so I’m really thirsty, you know.