DISCLAIMER
All Korean content here belongs to http://www.topik.go.kr/.
All English-translated content here belongs to http://letusstudykorean.com/.
Answer key: Download here
TOPIK 1 듣기 Listening
TOPIK 1 읽기 Reading (31번 ~ 70번)
※ [31~33] 무엇에 대한 이야기입니까? <보기>와 같이 알맞은 것을 고르십시오. (각 2점)
<보기>
사과가 있습니다. 그리고 배도 있습니다.
① 요일
② 공부
❸ 과일
④ 생일
English translation
※ [31~33] What is the sentence about? Please choose the right answer like as shown in the . (2 marks each)
There are apples. And there are also pears.
① Weekday
② Study
❸ Fruits
④ Birthday
31. 오늘은 1월 1일입니다. 내일은 1월 2일입니다.
① 날짜
② 방학
③ 아침
④ 하루
English translation
31. Today is 1st January. Tomorrow is 2nd January.
① Date
② School vacation
③ Morning
④ Day
32. 아버지는 의사입니다. 어머니는 은행원입니다.
① 고향
② 부모
③ 병원
④ 오빠
English translation
32. My father is a doctor. My mother is a bank employee.
① Hometown
② Parents
③ Hospital
④ Elder brother
33. 토요일에 수영을 합니다. 일요일에 쉽니다.
① 달력
② 주말
③ 여름
④ 오전
English translation
33. I swim on Saturdays. I rest on Sundays.
① Calendar
② Weekends
③ Summer
④ Morning
※ [34~39] <보기>와 같이 ( )에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르 십시오.
<보 기>
날씨가 좋습니다. ( )이 맑습니다.
① 눈
② 밤
❸ 하늘
④ 구름
English translation
※ [34~39] Please choose the most appropriate answer to fill in the blank ( ) as shown in the .
The weather is great. The ( ) is clear.
① eye/snow
② night
❸ sky
④ cloud
34. 민수 씨는 대학생입니다. 수미 씨( )대학생입니다. (2점)
① 도
② 에
③ 의
④ 를
English translation
34. Minsoo is a university student. Soomi is ( ) a university student. (2 marks)
① also
② at
③ ‘s
④ object market
Grammar note:
에 can be a direction marker (eg. in, at, to) depending on the context.
의 is attached to nouns in a sentence as a possessive marker, ie. ‘s/of.
를 is attached to nouns in a sentence to mark it as an object.
35. 방이 춥습니다. 창문을 ( ). (2점)
① 그립니다
② 놓습니다
③ 닦습니다
④ 닫습니다
English translation
35. The room is cold. ( ) the window. (2 marks)
① Draw
② Place
③ Clean
④ Close
36. 시간을 모릅니다. ( )를 봅니다. (2점)
① 잡지
② 시계
③ 주소
④ 편지
English translation
36. I don’t know the time. I will look at the ( ). (2 marks)
① magazine
② watch/clock
③ address
④ letter
37. 운동을 많이 합니다. 그래서 ( ). (3점)
① 건강합니다
② 깨끗합니다
③ 따뜻합니다
④ 친절합니다
English translation
37. I exercise a lot. Therefore, ( ). (3 marks)
① I’m healthy.
② I’m clean.
③ I’m warm.
④ I’m kind.
38. 가방에 책이 많습니다. 가방이 ( ) 무겁습니다. (3점)
① 가끔
② 오래
③ 너무
④ 일찍
English translation
38. There are many books in the bag. The bag is ( ) heavy. (3 marks)
① sometimes
② very long (time)
③ really
④ early
39. 기타를 오래 배웠습니다. 그래서 기타를 잘 ( ). (2점)
① 붑니다
② 칩니다
③ 빌립니다
④ 지킵니다
English translation
39. I learned guitar for a long time. Therefore, I ( ) the guitar well. (2 marks)
① Sing
② Play
③ Borrow
④ Protect/Keep
※ [40~42] 다음을 읽고 맞지 않는 것을 고르십시오. (각 3점)
English translation
※ [40~42] Please read the following and choose the incorrect answer. (3 marks each)
40.
① 오천 원을 냅니다.
② 월요일에 문을 엽니다.
③ 어린이가 갈 수 있습니다.
④ 오후 일곱 시에 끝납니다.
40.
English translation
Dolls Museum Information
Dates: Tuesdays~Sundays
Time: 09:00~19:00
Entrance fee: 5,000KRW
*Small dolls will be given to kids below the age of 7.
① You will pay 5,000KRW.
② It opens on Mondays.
③ Kids can go to the museum.
④ It closes at 7:00 pm.
41.
① 삼 층 교실에서 만납니다.
② 모임에서 노래를 배웁니다.
③ 네 시에 모임을 시작합니다.
④ 모임에 한국 사람들이 있습니다.
41.
English translation
Korean songs gathering for foreigners
Do you want to learn Korean songs?
Please come to our song gathering then!
You can meet Korean friends too.
Date: Friday, 2~4 pm
Venue: 3F Classroom #309
① We will meet at the classroom on 3F.
② You can learn songs at the gathering.
③ The gathering will start at 4 pm.
④ There are Korean people at the gathering.
42.
① 점심에 약을 먹습니다.
② 밥을 먹고 약을 먹습니다.
③ 삼 일 동안 약을 먹습니다.
④ 김민수 씨가 약을 먹습니다.
42.
English translation
Name: Kim Minsoo
2 times a day for 3 days
Breakfast (O) Lunch (X) Dinner (O)
30 minutes after meal
Song Song Pharmacy
① Take the medicine during lunch.
② Take the medicine after meal.
③ Take the medicine for 3 days.
④ Kim Minsoo is taking medicine.
※ [43~45] 다음의 내용과 같은 것을 고르십시오.
English translation
※ [43~45] Please choose the answer that matches the following passage’s content.
43. 오늘은 제 생일입니다. 그래서 친구와 밥을 먹고 파티를 했습니다. 친구는 저에게 양말을 사 주었습니다. (3점)
① 저는 생일 선물을 받았습니다.
② 저는 오늘 친구 양말을 샀습니다.
③ 저는 가족과 생일 파티를 했습니다.
④ 저는 쇼핑하고 친구와 식사했습니다.
English translation
43. Today is my birthday. Therefore, I ate with my friend and had a party. My friend bought a pair of socks and gave it to me. (3 marks)
① I received a birthday present/gift.
② I bought my friend’s socks today.
③ I had a birthday party with my family.
④ I went shopping and ate with my friend.
44. 어제 형과 스키장에 처음 갔습니다. 그곳에는 스키를 타는 사람들이 많았습니다. 우리도 즐겁게 스키를 탔습니다. (2점)
① 저는 자주 스키장에 갑니다.
② 저는 어제 스키를 탔습니다.
③ 저는 스키장에 혼자 갔습니다.
④ 저는 스키장에서 형을 만났습니다.
English translation
44. I went to the ski lodge for the first time with my elder brother yesterday. There were many people who were skiing at that place. We also skied happily. (2 marks)
① I go to the ski lodge often.
② I skied yesterday.
③ I went to the ski lodge alone.
④ I met my elder brother at the ski lodge.
45. 저는 요리를 못합니다. 그래서 매일 학생 식당에서 밥을 먹습니다. 학생 식당은 음식 값이 싸고 김치가 맛있습니다. (3점)
① 학생 식당은 조금 비쌉니다.
② 학생 식당에 김치가 없습니다.
③ 저는 학생 식당에 날마다 갑니다.
④ 저는 맛있는 음식을 잘 만듭니다.
English translation
45. I can’t cook well. Therefore, I eat at the student canteen every day. The food is cheap at the student canteen and the kimchi is delicious. (3 marks)
① The student canteen is a little expensive.
② There are no kimchi at the student canteen.
③ I go to the student canteen every day.
④ I can make delicious food well.
※ [46~48] 다음을 읽고 중심 생각을 고르십시오.
English translation
※ [46~48] Please read the following and choose the answer that matches the central idea of the passage.
46. 저는 휴일에 친구 집에 가려고 합니다. 친구와 같이 드라마를 보려고 합니다. 이야기도 많이 할 겁니다. (3점)
① 저는 집에서 드라마를 보고 싶습니다.
② 저는 친구에게 이야기를 하러 갈 겁니다.
③ 저는 친구와 드라마 이야기를 할 겁니다.
④ 저는 친구와 함께 휴일을 지내고 싶습니다.
English translation
46. I’m intending to go to my friend’s house on my rest day. I’m intending to watch dramas together with my friend. We will chat a lot too. (3 marks)
① I want to watch dramas at home.
② I will be going to chat with my friend.
③ I will be talking about dramas with my friend.
④ I want to spend my rest day together with my friend.
47. 저는 내년에 대학교를 졸업합니다. 졸업을 하면 회사에서 일하려고 합니다. 그래서 요즘 좋은 회사를 찾고 있습니다. (3점)
① 저는 학교에서 일하고 싶습니다.
② 저는 좋은 대학교를 찾고 싶습니다.
③ 저는 졸업 후에 회사원이 되고 싶습니다.
④ 저는 내년에 학교를 졸업하고 싶습니다.
English translation
47. I’m graduating from university next year. When I graduate, I’m intending to work in an office. Therefore, I am finding a good company these days. (3 marks)
① I want to work in a school.
② I want to find a good university.
③ I want to become an office employee after I graduate.
④ I want to graduate from school next year.
48. 민수 씨는 발이 아주 큽니다. 보통 신발 가게에는 민수 씨 발에 맞는 신발이 없습니다. 그래서 민수 씨는 신발을 사는 것이 힘듭니다. (2점)
① 민수 씨는 조금 큰 신발을 좋아합니다.
② 민수 씨는 신발이 작아서 걷기 힘듭니다.
③ 민수 씨는 가게에 신발을 사러 갈 겁니다.
④ 민수 씨는 발이 커서 신발 사기가 어렵습니다.
English translation
48. Minsoo’s feet are very big. There are not shoes that fits Minsoo’s feet at the usual footwear shops. Therefore, it’s tough for Minsoo to buy shoes. (2 marks)
① Minsoo likes shoes that are a little big.
② Minsoo’s shoes are small so walking is tough.
③ Minsoo will be going to a footwear shop to buy shoes.
④ Minsoo’s feet are big so buying shoes is difficult.
※ [49~50] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 2점)
English translation
※ [49~50] Please read the following and answer the questions. (2 marks each)
저는 다음 주에 새 집으로 이사합니다. 그래서 오늘 제 물건을 정리 했습니다. 먼저 필요 없는 물건들을 상자 안에 넣었습니다. 그런데 그 중에는 한 번도 쓰지 않은 새 물건이 많았습니다. 앞으로는 ( ㉠ ) 물건만 사야겠습니다.
English translation
I’m moving to a new house next week. So I organised (and packed up) my items today. First of all, I put the items that I don’t need into a box. However, there are many new items that I haven’t even used once among those items. From now on, I will only buy items that ( ㉠ ).
49. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오.
① 필요한
② 새로운
③ 정리한
④ 사용한
English translation
49. Please choose the correct answer to fill in ㉠.
① are needed/necessary
② are new
③ are organised
④ are used
50. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 집에 새 물건들이 많이 필요합니다.
② 저는 오늘 새 집에 이사를 왔습니다.
③ 저는 필요 없는 물건을 정리했습니다.
④ 상자에 많이 쓰는 물건들이 있습니다.
English translation
50. Please choose the answer that matches the above passage’s content.
① I really need new items in my house.
② I’ve moved to a new house today.
③ I organised (and packed) the items that I don’t need.
④ There are items that I’ve used a lot in the box.
※ [51~52] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [49~50] Please read the following and answer the questions.
겨울에 기차를 타고 떠나는 ‘눈꽃 여행’이 있습니다. ‘눈꽃 여행’은 ( ㉠ ) 즐거운 시간을 보내고 다음 역으로 가는 여행입니다. 첫 번째 역에서 내리면 눈길을 산책하고 얼음낚시를 합니다. 다음 역에서는 눈사람을 만듭니다. 그리고 마지막 역에서는 따뜻한 차를 마십니다.
English translation
There is a tour called ‘Snowflake tour’ where people would leave on a train during winter. The ‘Snowflake tour’ is a kind of tour where ( ㉠ ) have an enjoyable time before going to the next train station. When you were to get off at the first train station, you can take a walk and do ice fishing. At the next train station, you can build a snowman. And at the last train station, you can drink warm tea.
51. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. (3점)
① 기차가 지나가서
② 기차를 기다려서
③ 기차역에 내려서
④ 기차역에 돌아와서
English translation
51. Please choose the correct answer to fill in ㉠. (3 marks)
① the train will pass and you
② you wait for the train and
③ you get off at a train station and
④ you come back to the train station and
52. 무엇에 대한 이야기인지 맞는 것을 고르십시오. (2점)
① 기차 안에서 볼 수 있는 것
② 기차를 다시 탈 수 있는 곳
③ 눈꽃 여행을 갈 수 있는 날
④ 눈꽃 여행에서 할 수 있는 일
English translation
52. Please choose the correct answer that describes what this passage is about. (2 marks)
① The things you can see inside the train
② The place you can take the train again
③ The day you can go on the Snowflake tour
④ The things you can do on the Snowflake tour
※ [53~54] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [53~54] Please read the following and answer the questions.
저는 한국에 온 지 1년이 되었습니다. 가끔 고향 생각이 날 때는 서울 타워에 올라가서 밤경치를 봅니다. 서울 시내는 ( ㉠ )밤경치가 아름 답습니다. 그리고 서울타워에 갔다 오면 마음도 가벼워지고 기분도 좋아집니다.
English translation
It has been a year since I came to Korea. When I think about my hometown sometimes, I would go to the top of Seoul Tower and look at the night view. ( ㉠ ) the night view is beautiful. And when I visit Seoul Tower, my heart will become lighter and my mood will become better.
53. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. (2점)
① 복잡하면
② 복잡해서
③ 복잡하지만
④ 복잡하니까
English translation
53. Please choose the correct answer to fill in ㉠. (2 marks)
① If the Seoul city area is crowded,
② Because the Seoul city area is crowded,
③ The Seoul city area is crowded but
④ Since the Seoul city area is crowded
Grammar note: You might want to read this post about ~어/아/여서 VS ~(으)니까.
54. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. (3점)
① 서울타워에 가서 밤경치를 봅니다.
② 고향 생각이 나면 서울타워를 봅니다.
③ 서울타워에 가면 고향 생각이 납니다.
④ 저는 일 년 전에 서울타워에 갔습니다.
English translation
54. Please choose the correct answer that matches the passage’s content. (3 marks)
① I would go to Seoul Tower and look at the night view.
② When I think of my hometown, I would look at the Seoul Tower.
③ When I go to Seoul Tower, I will think of my hometown.
④ I went to Seoul Tower 1 year ago.
※ [55~56] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [55~56] Please read the following and answer the questions.
제가 어렸을 때 우리 집 근처에 있는 작은 시장에 자주 갔습니다. ( ㉠ ) 백화점이 생긴 후에는 그 시장에 가지 않았습니다. 오늘은 오랜만에 그 시장에 가 보고 많이 놀랐습니다. 시장 안에 가게가 많고 살 수 있는 물건도 다양했습니다. 또 아주머니들이 맛있는 음식을 만들어서 팔고 있었습니다. 앞으로 집 근처 시장을 자주 이용하기로 했습니다.
English translation
I often went to a small market near our house when I was young. ( ㉠ ), after a department store was built, I didn’t go to that market (anymore). After a long time, I tried going to that market today and I was very shocked. There are many shops in the market and there were many different types of items that can be bought. Also, the middle-aged women prepared delicious food and was selling them. I decided to visit the market near our house more often from now on.
55. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. (2점)
① 그래서
② 그리고
③ 그런데
④ 그러니까
English translation
55. Please choose the correct answer to fill in ㉠. (2 marks)
① So
② And/Furthermore
③ However
④ Therefore
56. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. (3점)
① 저는 이제 시장에 자주 가려고 합니다.
② 물건을 사는 아주머니들이 많았습니다.
③ 시장이 생기기 전에 백화점에 자주 갔습니다.
④ 전에는 가게가 많아서 물건 사기가 편했습니다.
English translation
56. Please choose the correct answer that matches the passage’s content. (3 marks)
① I will go to the market often from now.
② There are many middle-aged women buying items.
③ Before the market was built, I often went to the department store.
④ Buying items was convenient because there were many shops before.
※ [57~58] 다음을 순서대로 맞게 나열한 것을 고르십시오.
English translation
※ [57~58] Please choose the answer that correctly arranges the sequence of the following sentences.
57. (3점) (3 marks)
(가) 그런데 공항에서 지갑을 잃어버렸습니다.
(나) 지난주에 친구들과 같이 여행을 갔습니다.
(다) 지갑을 다시 찾아서 정말 다행이었습니다.
(라) 그때 안내원이 방송을 해서 지갑을 찾아 주었습니다
English translation
(가) But I lost my wallet at the airport.
(나) I went on an overseas trip together with my friends last week.
(다) It was really fortunate because I managed to find my wallet.
(라) At that time, the tourist information clerk made an announcement and (that announcement) helped me find my wallet.
① (나)-(가)-(다)-(라)
② (나)-(가)-(라)-(다)
③ (나)-(다)-(가)-(라)
④ (나)-(다)-(라)-(가)
58. (2점) (2 marks)
(가) 그래서 조금 비싸지만 더 인기가 많습니다.
(나) 요즘 마트에 특별한 색의 토마토들이 많습니다.
(다) 그 중에서 특히 노란색 토마토가 인기가 있습니다.
(라) 노란색 토마토는 보통 토마토보다 맛이 더 답니다.
English translation
(가) Therefore, they are very popular even though they are a little expensive.
(나) These days, there are many tomatoes with special colours.
(다) Among those, the yellow tomatoes are exceptionally popular.
(라) The yellow tomatoes are more delicious that the ordinary/usual/normal tomatoes.
① (나)-(다)-(가)-(라)
② (나)-(다)-(라)-(가)
③ (나)-(가)-(다)-(라)
④ (나)-(가)-(라)-(다)
※ [59~60] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [59~60] Please read the following and answer the questions.
우리 어머니와 아버지는 모두 일을 하셔서 집에 혼자 있는 날이 많았습니다. ( ㉠ ) 혼자 있으면 보통 게임을 하면서 시간을 보냈습니다. ( ㉡ ) 그런데 어머니가 강아지를 사 오시면서 제 생활이 달라졌습니다. ( ㉢ ) 강아지와 함께 놀고 같이 산책도 하면서 시간을 보내게 되었습니다. ( ㉣ ) 저는 게임보다 더 좋은 친구를 갖게 되었습니다.
English translation
My mother and father are both working so there are many days of being alone in the house. ( ㉠ ) When I’m alone, I would usually pass my time while playing games. ( ㉡ ) But after my mother bought a puppy back, my life changed. ( ㉢ ) I became to pass my time by playing with the puppy and taking walks together. ( ㉣ ) I got myself a better friend than playing games.
59. 다음 문장이 들어갈 곳을 고르십시오. (2점)
[한 번 컴퓨터 앞에 앉으면 밥도 안 먹고 게임을 할 때도 있었습니다. ]
English translation
59. Please choose where the following sentence should be placed. (2 marks)
[There was even a time where I didn’t eat because I just sat in front of the computer to play games.]
① ㉠
② ㉡
③ ㉢
④ ㉣
60. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. (3점)
① 우리 어머니는 게임을 좋아하십니다.
② 저는 요즘 어머니와 함께 산책을 합니다.
③ 우리 어머니는 집에 계실 때가 많습니다.
④ 저는 강아지와 보내는 시간이 즐겁습니다.
English translation
60. Please choose the correct answer that matches the passage’s content. (3 marks)
① My mother likes to play games.
② These days, I would take walks with my mother.
③ My mother stays at home a lot.
④ I enjoy passing my time with the puppy.
※ [61~62] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 2점)
English translation
※ [61~62] Please read the following and answer the questions. (2 marks each)
저는 어제 친구하고 재미있는 옷 가게에 갔습니다. 그 가게에서는 우리가 티셔츠의 그림을 직접 그릴 수 있습니다. 그림을 그려서 주면 그것을 티셔츠로 만들어 줍니다. 어제 우리는 티셔츠를 하나씩 만들어 입었습니다. 같은 티셔츠를 입으니까 친구가 더 소중하게 느껴졌습니다. 그 옷을 ( ㉠ ) 친구가 생각날 것 같습니다.
English translation
I went to an interesting apparel shop with my friend yesterday. At that apparel shop, we could personally draw on the t-shirts. If we drew a drawing, the shop would make a t-shirt with it. Yesterday, we each made a t-shirt and wore them. Because we wore the same t-shirt, I became to feel that my friend was more important to me. ( ㉠ ), it seems that I would think of my friend.
61. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오.
① 만든 지
② 만든 후에
③ 입을 때마다
④ 입어 봐서
English translation
61. Please choose the correct answer to fill in ㉠.
① Since that t-shirt were made
② After that t-shirt were made
③ Whenever I wear that t-shirt
④ Because I tried wearing that t-shirt
62. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 저는 어제 친구와 티셔츠를 구경했습니다.
② 저는 친구의 티셔츠를 사러 가게에 갔습니다.
③ 가게에서 우리가 원하는 그림을 그려 주었습니다.
④ 우리는 같은 티셔츠를 입고 더 가깝게 느꼈습니다.
English translation
62. Please choose the correct answer that matches the passage’s content.
① I went shopping for t-shirts with my friend yesterday.
② I went to an apparel shop to buy a t-shirt for my friend.
③ The shop drew a drawing (for us) that we wanted.
④ We wore the same t-shirt and felt closer to each other (relationship-wise).
※ [63~64] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [63~64] Please read the following and answer the questions.
English translation
Recipients(s): maria@hanguk.edu; john@hanguk.edu; liming@hanguk.edu; …
Subject title: Korean Traditional Music Concert For Foreign Students
Sender: korean@hanguk.edu
To all students, how are you?
Korean students who are studying traditional music will be performing for everyone. The music concert will be held next Friday. It will be from 4 pm to 6 pm. You can come to the Korea University Auditorium at 3:30 pm. After the music concert, we will be having a meal together with the students performing for us. We hope that many of you will attend.
– Korea University Korean Department
63. 한국어학과에서는 왜 이 글을 썼습니까? (2점)
① 음악회를 계획하려고
② 음악회에 초대하려고
③ 음악회 참석을 확인하려고
④ 음악회 참석에 감사하려고
English translation
63. Why did the Korean Department write this message? (2 marks)
① To plan the music concert
② To invite (students) to the music concert
③ To confirm the music concert attendance (of students)
④ To thank (the students) for attending the music concert
64. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. (3점)
① 음악회는 세 시 삼십 분에 시작할 겁니다.
② 유학생들이 한국 전통 음악을 연주할 겁니다.
③ 음악을 공부하는 학생들을 위한 음악회입니다.
④ 음악회를 한 후에 다 함께 저녁을 먹을 겁니다.
English translation
64. Please choose the correct answer that matches the passage’s content. (3 marks)
① The music concert will start at 3:30 pm.
② The foreign students will be performing Korean traditional music.
③ This is a music concert organised for students studying music.
④ After the music concert, everyone will have dinner together.
※ [65~66] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
English translation
※ [65~66] Please read the following and answer the questions.
저는 자기 전에 하루를 정리하면서 메모를 합니다. 먼저 오늘 일어난 일 중에서 잘 한 일 세 가지를 씁니다. 그렇게 하면 힘든 하루를 조금 잊을 수 있습니다. 그 다음에는 내일 할 일을 ( ㉠ ). 그러면 중요한 일을 잊어버리지 않아서 좋습니다. 이렇게 메모를 하면 생각만 할 때보다 하루 하루를 훨씬 더 잘 정리할 수 있습니다.
English translation
Before I sleep, I will write a memo while organising my day. Firstly, among the things that happened today, I will write the 3 things that I did well. By doing that, I can forget a little bit about the tough day. After that, I ( ㉠ ) the things I have to do tomorrow. That way, I will not forget the important things so it’d be great. If I write the memo in this way, I can organise my days a whole lot better than only doing when I think about it.
65. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. (2점)
① 적어 봅니다
② 적게 됩니다
③ 적을까 합니다
④ 적을 것 같습니다
English translation
65. Please choose the correct answer to fill in ㉠. (2 marks)
① try writing
② become to write
③ wonder if I should write
④ seems like I will write
66. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오. (3점)
① 하루의 잘못한 일을 써서 정리합니다.
② 아침에 일어나서 오늘 할 일을 씁니다.
③ 잊어버린 일들은 자기 전에 메모합니다.
④ 메모를 하면서 하루의 일을 생각합니다.
English translation
66. Please choose the correct answer that matches the passage’s content. (3 marks)
① I will write down the things that I didn’t do well in the day and organise.
② After waking up in the morning, I will write the things I have to do on that day.
③ I will write down the things I forgot in a memo before I sleep.
④ While writing the memo, I would think of the day’s happenings.
※ [67~68] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 3점)
English translation
※ [67~68] Please read the following and answer the questions. (3 marks each)
꽃이나 나무가 오래 살려면 물과 공기, 햇빛이 중요합니다. ( ㉠ ) 막으려면 화분을 한곳에 모아 놓아야 합니다. 물에 젖은 수건을 화분 아래에 놓는 것도 좋은 방법입니다. 또 집안에서 공기가 잘 통할 수 있게 방문을 열어 놓으면 좋습니다. 마지막으로, 여행을 오래 할 때는 햇빛이 잘 들어오지 않는 곳에 화분을 놓는 것이 좋습니다.
English translation
If we want flowers or trees to live for a long time, water, air and sunlight are important. If we’re trying to prevent ( ㉠ ), we have to gather the flower pots in one place. Placing a wet cloth at the bottom of the flower pot is a good method. Also, it’s great to leave the door open to allow the air to circulate well inside the house. Lastly, when going for a long overseas trip, it’s great to place the flower pot in a place where sunlight won’t enter well.
67. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오.
① 햇빛을 보는 것을
② 공기가 들어오는 것을
③ 화분에 꽃이 피는 것을
④ 물이 빨리 없어지는 것을
English translation
67. Please choose the correct answer to fill in ㉠.
① it from receiving sunlight
② air from entering
③ flower blooming in the flower pots
④ water from running out fast
68. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
① 수건을 화분 안에 넣어 놓아야 합니다.
② 화분을 여러 방에 나누어 놓아야 합니다.
③ 방문을 열어서 공기가 통하게 해야 합니다.
④ 여행 전에는 화분을 햇빛에 놓고 가야 합니다.
English translation
68. Please choose the correct answer that matches the passage’s content.
① We have to put a wet cloth inside the flower pot.
② We have to place the flower pots in various rooms.
③ We have to open the door and allow the air to circulate.
④ We have to leave the flower pot under the sunlight before going on an overseas trip.
※ [69~70] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 3점)
English translation
※ [69~70] Please read the following and answer the questions. (3 marks each)
저는 지난 주말에 아주 특별한 사진관에 갔습니다. 그 사진관에는 사진을 찍기 위한 모든 준비가 다 되어 있었습니다. 사진을 찍기 전에 화장도 해 주고 머리도 해 주었습니다. 그리고 저에게 어울리는 옷도 빌려 주었습니다. 거울 속의 제 모습이 마음에 들었습니다. 이렇게 멋진 모습으로 사진을 ( ㉠ ) 친구들에게도 소개할 생각입니다.
English translation
I went to a very special photo studio last weekend. Everything is all prepared for photo taking at that photo studio. Before taking photos, (the staff) would put on make-up for me and even made my hair. (The staff) also lent me clothes that suit me. I like how I looked in the mirror. I was thinking ( ㉠ ) a picture of such a charming look (of myself) and even show it to my friends.
69. ㉠에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오.
① 찍을까 해서
② 찍으려고 해서
③ 찍어야 하기 때문에
④ 찍을 수 있기 때문에
English translation
69. Please choose the correct answer to fill in ㉠.
① if I should take (a picture)
② since I’m trying to take (a picture)
③ because I should take (a picture)
④ because I can take (a picture)
70. 이 글의 내용으로 알 수 있는 것을 고르십시오.
① 사진관에서 사진 찍는 방법을 배울 수 있습니다.
② 사진이 마음에 들지 않으면 다시 찍어도 됩니다.
③ 손님은 특별한 준비 없이 사진관에 가도 됩니다.
④ 손님은 기다리지 않고 사진을 찍을 수 있습니다.
English translation
70. Please choose the correct answer that matches the passage’s content.
① We can learn how to take photos at the photo studio.
② If the photos are not to our liking, we can re-take the photos.
③ Customers without special preparations (beforehand) can go to the photo studio too.
④ Customers don’t have to wait to take their photos.
[…] TOPIK 1 읽기 Reading […]
[…] Click here to go to the next section: TOPIK 1 읽기 Reading (Work in progress) […]