(Estimated reading time: 3 minutes)
1. 아무것도 할 수 없네 (informal) – can’t do anything at all
A: 지금 소식을 기다릴 밖에 없어.
B: 어휴, 우리가 아무것도 할 수 없네.
A: We can only wait for the news now.
B: Sign, we can’t do anything at all.
아무것도 할 수 없습니다 (formal)
아무것도 할 수 없네요 (polite)
2. 어떻게 하면 좋을까? (informal) – what should we do?
A: 큰 일이 났어. 사장님이 화가 났어.
B: 뭐라고? 어떻게 하면 좋을까?
A: We’re in trouble. Our boss is angry.
B: What did you say? What should we do?
어떻게 하면 좋을겁니까? (formal)
어떻게 하면 좋을까요? (polite)
3. 아직 못 한 말이 많아 (informal) – still have a lot of things I couldn’t say
A: 야, 너 현빈이라는 친구를 알지? 여친이랑 헤어졌대.
B: 물론 알아. 그 친구가 아직 못 한 말이 많은 것 같아.
A: Hey, you know our friend Hyunbin, right? He broke up with his girlfriend.
B: Of course, I know him. I think he still has a lot of things he couldn’t say.
아직 못 한 말이 많습니다 (formal)
아직 못 한 말이 많아요 (polite)
4. 시간을 되돌리면 좋겠어 (informal) – I wish I could turn back time
A: 여기 술을 한잔 하면서 어렸을 때를 생각이 나네.
B: 응, 시간을 되돌리면 좋겠어 진짜.
A: While having a drink here, it reminds me of our young days.
B: Yup, I wish I could turn back time, seriously.
간을 되돌리면 좋겠습니다 (formal)
간을 되돌리면 좋겠어요 (polite)
5. 기억을 지워질까? (informal) – can I erase my memories?
A: 여친이랑 헤어졌다는 소식을 들었어. 괜찮아?
B: 괜찮은데 기억을 지워질까?
A: I heard the news that you broke up with your girlfriend. Are you alright?
B: I’m alright but can I erase my memories?
기억을 지워질겁니까? (formal)
기억을 지워질까요? (polite)
6. 따뜻하게 안아줘 (informal) – give me a warm hug
A: 어제 화가 나서 미안해.
B: 아무 말도 하지마. 그냥 따뜻하게 안아줘.
A: I’m sorry for getting angry yesterday.
B: Don’t say anything. Just give me a warm hug.
따뜻하게 안아주십시오 (formal)
따뜻하게 안아줘요 (polite)
7. 갑자기 깨달았어 (informal) – suddenly realised
A: 왜 그만두었어? 무슨 일이 있어?
B: 아니야, 그냥 갑자기 깨달았어.
A: Why did you quit? What happened?
B: Nah, I just suddenly realised (I wanted to quit).
갑자기 깨달았습니다 (formal)
갑자기 깨달았어요 (polite)
8. 모두 꿈처럼 사라졌어 (informal) – everything disappeared like a dream
A: 우리 친구가 부자이었는데 갑자기 거의 파산했네.
B: 나도 줄 몰랐어. 모두 꿈처럼 사라졌어.
A: Our friend was a wealthy man but he’s suddenly almost bankrupt.
B: I didn’t expect it too. Everything disappeared like a dream.
모두 꿈처럼 사라졌습니다 (formal)
모두 꿈처럼 사라졌어요 (polite)
9. 행복했던 추억들을 간직할게 (informal) – I will cherish the happy memories (we) once had
A: 우리 지금 헤어졌는데 아직 친구야.
B: 알았어. 우리 행복했던 추억들을 간직할게.
A: We have broken up now but we are still friends.
B: I got it. I will cherish the happy memories we once had.
행복했던 추억들을 간직할겠습니다 (formal)
행복했던 추억들을 간직할게요 (polite)
10. 나도 모르게 빠졌어 (informal) – I fell in love without even knowing
A: 그 남자가 왜 좋아해?
B: 그냥 나도 모르게 빠졌어.
A: Why do you like that man?
B: I just fell in love without even knowing.
저도 모르게 빠졌습니다 (formal)
저도 모르게 빠졌어요 (polite)