[Weekly 10 Phrases] #2

0
53

(Estimated reading time: 3 minutes)

[Reserved space for video]

1. 딴생각을 하지 마라 (informal) – Don’t drift away in thought

A: 미안해. 아까 뭐라고? 다시 말해 줄래?
B: 야, 많이 말했는데. 딴생각을 하지 마라.

A: Sorry. What did you say just now? Can you say it again?
B: Hey, I said so much, though. Don’t drift away in thought.

딴생각을 하지 마십시오/딴생각을 하지 마세요 (formal)

딴생각을 하지 말아요 (polite)

2. 가격이 말이 안돼 (informal) – The price is ridiculous

A: 와! 이 호텔이 좋네. 헬스장이 있고 야외 수영장도 있어!
B: 좋지만 가격이 말이 안돼. 하숙집이 더 저렴해.

A: Wow! This hotel is great. There are a gym and even an outdoor swimming pool!
B: It’s good but the price is ridiculous. A boarding house is more reasonable.

가격이 말이 안됩니다 (formal)

거격이 말이 안돼요 (polite)

3. 멘붕 (informal) – mental breakdown

A: 어, 왜 화면이 멈췄어? 어떻게 해야지?
B: 어휴… 많이 했는데 갑자기 왜 고장이 나? 와, 지금 멘붕이야.

A: Oh, why did the screen freeze? What should we do?
B: *Sigh*… I did a lot, why did it suddenly break down? Wow, I’m having a mental breakdown now.

멘탈 붕괴입니다 (formal; seldom used in formal situations, though)

멘탈 붕괴예요/멘붕이에요 (polite)

4. 진짜 마음에 들어 (informal) – totally like it

A: 이 옷을 싸게 샀어. 어때?
B: 와 너무 예쁘네. 진짜 마음에 들어.

A: I bought this piece of clothing at a cheap price. How is it?
B: Wow, it’s really pretty. I totally like it.

진짜 마음에 듭니다 (formal)

진짜 마음에 들어요 (polite)

5. 상처를 많이 받아 (informal) – so hurt

A: 이 비빔밥은 맛이 조금 이상해. 맛 없는 것 같아.
B: 왜 이런 말을 해? 나 상처를 많이 받아.

A: This Bibimbap tastes a little weird. I think it’s not delicious.
B: Why are you saying this kind of words? I’m so hurt.

상처를 많이 받습니다 (formal)

상처를 많이 받아요. (polite)

6. 뭘, 이 정도 가지고 (informal) – Don’t mention it, you’re welcome

A: 너무 늦어도 도와 줘서 정말 고마워.
B: 뭘, 이 정도 가지고.

A: It’s so late but you still helped me, I’m really thankful.
B: Don’t mention it, you’re welcome.

뭘요, 이 정도 가지고요 (polite)

7. 다시 한번 말해 줄래? (informal) – Can you say it again?

A: 그럼 우리 아까 얘기한 일이 어때?
B: 뭐라고 했어? 다시 한번 말해 줄래?

A: So what do you think of the matter we talked about just now?
B: What did we talk about? Can you say it again?

다시 한번 말해 주실 수 있습니까? (formal)

다시 한번 말해 줄래요? (polite)

8. 얘기를 좀 하자 (informal) – Let’s talk

A: 요즘 기분이 나빠 보이네. 무슨 일이 있어?
B: 시간이 되면 얘기를 좀 하자.

A: These days, it looks like your mood is bad. What happened?
B: If you have time, let’s talk.

얘기를 좀 합시다 (formal)

얘기를 좀 해요 (polite)

9. 둘이 먹다가 하나 죽어도 몰라 (informal) – No one knows even if one dies while two are eating

A: 이 맛집은 어때? 인터넷에서 많이 찾아 왔어.
B: 진짜 맛있다. 둘이 먹다가 하나 죽어도 몰라.

A: What do you think of this gourmet restaurant? I searched for a long time on the Internet.
B: It’s seriously delicious. No one knows even if one dies while two are eating.

둘이 먹다가 하나 죽어도 모릅니다 (formal)

둘이 먹다가 하나 죽어도 몰라요 (polite)

10. 되게 좋을 것 같아 (informal) – I think that’s quite good

A: 다음 주에 제주도에 여행을 가면 어때?
B: 그래! 되게 좋을 것 같아서 같이 가자.

A: What do you think about going on a vacation at Jeju Island next week?
B: Alright! I think that’s quite good so let’s go together.

되게 좋을 것 같습니다 (formal)

되게 좋을 것 같아요 (polite)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here